Недавно я собиралась в магазин за сгущенкой, и чтобы повеселить детей, остающихся дома, я придумала смешную переделку песенки Козы из фильма "Волк и семеро козлят":

Ах, козлятушки, вы ребятушки,
Остаетеся вы без матушки.
В магазин иду за сгущенкою,
Может волк прийти, чую печенкою!

Старшая дочь была в восторге, и младшая тоже смеялась, хотя видно было, что она не понимает, что такое "печенка", и какое отношение она имеет к чувствам.

Через несколько дней я слышу, как младшая дочь поет уже мою песню, переделанную на собственный лад:

Ах, козлятушки, вы ребятушки,
Остаетеся вы без матушки.
В магазин иду за СМЕТАНКОЮ,
Может волк прийти, чую ЗАПЕКАНКОЮ!

Замечательно то, что дочь ощутила в незнакомом слове "печенка" связь с действием "печь". А потом слово забыла, но по ассоциации восстановила его в знакомое слово "запеканка". Ну а "сметанку" уже под рифму подобрала :)

Еще Лена стала сочинять загадки. Например: "маленькое, вкусное, а в фантике есть нельзя" - это творожный сырок в шоколадной глазури. "Белая, мурлыкает, а не царапается" - игрушечная кошка :)